中級クラスの紹介、ある日の講義内容

当会の中級クラスでは、中国語会話の基礎を学習した方を対象に、話す力と聞く力の更なる向上を目指します。ある日の講義内容を紹介します。
講義の前半は自由会話です。講師の先生がその日のテーマを決めます。今日のテーマは、・・・。

什么时候你觉得幸福或者疼苦?
shénmeshíhòu nǐjuéde xìngfuhuòzheténgkǔ
どんな時にあなたは幸福またはつらいと感じますか。

〇先生
成长使我幸福,停滞使我疼苦。
chéngzhǎngshǐwǒxìngfu tíngzhìshǐwǒtèngku
成長は私を幸福にし、停滞は私をつらくする。

先生の文はまるで漢詩のよう、さすがに格調が高いです。

※使は让(ràng)と同じく、「(人に)~させる」意味の動詞で、感情を変化させる表現によく使われます。

〇Gさん
这几年我经常腰疼。早上起床的时候,腰不疼能好好动,我就幸福。
zhèjǐnián wǒjīngchángyāoténg。zǎoshàngqǐchuángdeshíhòu,yāobùténgnénghǎohǎodòng,wǒjiùxìngfú。
この数年私はいつも腰が痛い。朝起きたとき、腰が痛くなくよく動けると、幸福だ。

〇Dさん
我老婆说我做的饭好吃的时候,我觉得幸福。和老婆吵架,她吃饭的时候,不和我说话使我疼苦。
wǒlǎopóshuō wǒzuòdefàn hǎochīdeshíhòu,wǒjuédexìngfú。hélǎopóchǎojià,tāchīfàndeshíhòu,bùhéwǒshuōhuà shǐwǒténgkǔ。
妻が私の作ったごはんをおいしいと言った時、私は幸福だ。妻とけんかをして、妻がご飯を食べている時、私と話をしないと私はつらくなる。

講義の後半は教科書の例文を声に出して読みました。その後、例文の表現を使って話をする練習をしました。

By Dagui

投稿者について

toyochu

最終更新日:2025年07月29日